Рассказ 13. ПРОВЕРКА НА ПРОЧНОСТЬКниги / Алхимические хроники / Рассказ 13. ПРОВЕРКА НА ПРОЧНОСТЬСтраница 24
— Что — ты — наделала?! — вскрикнула Мелориана, когда «горничная» подала ей зеркало. — Птица посреди головы — это же мода трехлетней давности!
— Новое — хорошо забытое старое, — с солидной уверенностью объяснил Клеорн, ненароком активизируя спрятанный в кармане фартука артефакт, специально изготовленный для сыщиков Министерства Спокойствия лучшим кавладорским телепатом, мэтрессой Хлоей. — Говорят, королева Сиропия на балу в прошлое воскресенье появилась в платье из розовых лепестков и со стрекозой в локонах. Конечно, ее внешние данные намного уступают вашим, ваша светлость — ваша дивная красота позволяет гораздо большую, по сравнению с королевой Сиропией, свободу выбора нарядов и украшений.
Мелориана недоверчиво посмотрела на свое отражение.
— Даже не знаю… Вечером мы с папенькой отбываем в Фюрдаст, и при королевском дворе я должна сиять, как никто другой… А какими духами пользуется королева Сиропия, ты знаешь?
«Клара» задумчиво потеребила верхнюю губу. Короткий ознакомительный обыск, который провернул на скорую руку инспектор вчера поздно вечером, когда мэтресса Далия убежала из «Алой розы» заниматься таинственными делами в Студенческом доме, показал, что алхимики считают полезным и вполне пристойным занятием пользоваться ароматическими эссенциями, духами, маслами и прочим, при чем разливают упомянутые вещества по разнообразным чернильницам. На столике у Мелорианы Тирандье ни одной чернильницы не наблюдалось. Хмм… Тогда придется довериться Удаче и опрыскать герцогиню из первого же попавшегося пульверизатора. Ффе…
— Королева Сиропия доверяет алхимикам своего королевства, но я всегда знал…а, что наши, отечественные производители алхимической продукции на голову выше. Знаете, есть теория, что собственные аромы, издаваемые конкретным телом, должны усиливаться за счет комплиментарных аромофоров, но истинная проблема нашего времени в том, что не у всех особей одного и того же биологического вида одинаково хорошо развита ольфакторная, сиречь обонятельная, чувствительность! Возьмем, к примеру, цинского слона и попробуем его убедить отыскать по запаху самый спелый банан, отвлекая при этом запахами яблок и персиков…
И Клеорн, удивляясь самому себе, бойко сообщил краткий конспект полуторачасовой лекции, неделю назад сооруженной мэтрессой Далией на пустом месте.
К концу повествования Мелориана была в восторге от своей новой служанки.
— Откуда такая потрясающая осведомленность? — пробормотала она.
— Профессиональное, — гордо ответил сыщик.
— Можешь сказать тем остальным девицам, что я беру на работу тебя, — милостиво разрешила Мелориана. — Кстати, Клара…
— Да? — вытянулся в струнку Клеорн, застыв у двери.
— А вот скажи, случалось ли тебе для прежних хозяев делать… ну… как бы это сказать? не совсем обычные вещи?
Ах, сержант Монобоно… Завтра же, если удастся спастись из цепких объятий испорченной аристократки, я нашью подков на подкладку твоей куртки! Чтоб не улетал больше со сквозняками! И зачем мне твоя работа?
Мелориана оценила секундное замешательство, которое сама же и спровоцировала у новой «горничной», по-своему. К вящей досаде Клеорна — проинтерпретировав задумчиво-расчетливый прищур «Клары» как борьбу между девическим смущением и феодальным стремлением помочь госпоже.
— Я имею в виду — не случалось ли тебе… допустим, подсунуть слишком колючую розу в букет для той из подруг твоей прежней госпожи, которая смела считать себя привлекательнее, чем хозяйка?
— Ах, диверсии… — с облегчением дошло до бравого инспектора. На миг вспомнилось, как однажды, семнадцатилетним стажером, он натирал салом мостовую перед городскими воротами, чтоб организовать легкий несчастный случай подозреваемому в шпионаже пелаверинскому барону. — Честно говоря, я никогда не отрицал…а, что немного шипов всяким там заносчивым подругам отлично уравновесит хлопоты по их приему…
— Похоже, — мурлыкнула обрадованная Мелориана, — мы сработаемся. Можешь узнать, в каком наряде планирует быть на балу в День Леса королева Везувия?
— Постараюсь, ваше сиятельство, — ответил сыщик и четко, на «раз-два-три», присел в книксене.
— Да уж, постарайся. Мне нужно быть во всеоружии… — задумчиво протянула великосветская львица, рассматривая свое отражение в зеркале.
Замок Фюрдаст, около полудня
Разведка донесла, что противник созывает союзников в музыкальной гостиной. Принц Арден поблагодарил мажордома, велел ему держать ухо востро и наточить столовые вилки, а сам отправился искать наемников.
Смотрите также
Коррозионные свойства титана и его сплавов
...
Кадмий (Cadmium), Cd
Кадмий - химический элемент II группы периодической системы Менделеева; атомный номер 48, атомная масса 112,40; белый, блестящий, тяжёлый, мягкий, тягучий металл. Элемент состоит из смеси 8 стабильных ...
Химический эксперимент по неорганической химии в системе проблемного обучения
...