ТРУП В БИБЛИОТЕКЕКниги / Алхимические хроники / ТРУП В БИБЛИОТЕКЕСтраница 9
До ресторации «Алая роза» слухи доползли к концу унылого и печального завтрака.
Начало лета в Университетском квартале вообще было очень траурным временем года. Завтраки в «Алой розе» существенно отличались от вечерних приемов пищи в этом же заведении. Не проснувшиеся или не проспавшиеся студенты хмуро клевали — кто носом, кто бутерброды с чахлым сыром, настраиваясь на то, как поэтично и вдохновенно будут врать о причине отсутствия знаний на грядущем экзамене. Пожалуйста, не подумайте, что чахлый сыр в бутербродах был доказательством скаредности хозяйки ресторации, или, еще того страшней — свидетельством низкого уровня ее кулинарных талантов. Наоборот: Напа Леоне студентам сочувствовала и специально подсушивала сыр и позволяла ему покрыться зеленоватой корочкой, чтобы потом накормленные ею школяры могли врать о своей несчастной жизни гораздо, гораздо убедительнее.
Дверь распахнулась, и, в очередной раз забыв о необходимости спускаться по ступенькам узкой шахтной лестницы, в ресторанчик спикировала мэтресса Долли.
Охнула, с трудом поднялась, поправила сползшие на лоб рыжие кудряшки, отряхнула юбку, покряхтела, разгибая спину и оповестила всех присутствующих:
— Слышали? В библиотеке обнаружили труп!
Последовала секунда всеобщего замешательства.
Потом кто-то из группы студентов, понуро и тоскливо набивающих желудки, с надеждой спросил:
— Чей? Мэтра Люмуса? Вот уж не ожидал такого финала! Неужели старик дочитался фолиантов…
— Скорей, донюхался…
— Или это мэтр Баро?
— Или мэтр Никант? — с горячей надеждой поинтересовался студент-историк.
— Нет-нет, — немедленно возразила мэтресса Долли. — Вы не поняли. Там, кажется, кого-то убили!
— Да ну! — воспрянули духом студенты. Предположения посыпались как песни из влюбленного эльфа. — Так, значит, мэтра Никанта! Или мэтра Каспара? Мэтрессу Николетт? Мэтра Жозе?
— Господина Бургвайссера?
— Ты чё? Зачем кому-то понадобилось убивать Бургвайссера, он же всего-навсего торгует мантиями?
— И что? Я ему должен шесть серебряных монет. Вдруг отдавать не придется?
— Так кого же убили в библиотеке, мэтресса Долли? — посыпались вопросы студентов. Мэтресса Долли, Ученый Секретарь Университета, нетерпеливо отмахнулась:
— Еще сама не знаю. Меня известили, что кого-то задержали до выяснения обстоятельств. Вот, бегу узнавать подробности. — Мэтресса, кряхтя, поспешила к выходу.
Студенты задумчиво надкусили по последнему бутерброду. Пожевали, подумали.
— Ну что, — подал голос один. — Сбрасываемся?
Остальные хором согласились.
— Если не на похороны старику Никанту, — заметил другой школяр, пересчитывая медяки в тощем кошельке. — Так отметить сдачу экзамена.
— Это святое дело — выпить за успех! — прочирикал третий студент, оптимист-первокурсник. Его поправил старший, более опытный коллега:
— Не сглазь. Лучше настройся на то, что пить придется с горя…
Во время этого разговора под буйной каштановой шевелюрой, украшавшей голову Напы Леоне, проходил следующий вычислительный процесс.
Известно: в библиотеке труп.
Известно также: в библиотеку с самого рассвета рвалась мэтресса Далия.
Следовательно… Следовательно…
Напа ворвалась в кухню, срывая с себя фартук. Крикнула помощнице — блёклой девице с романтичным именем Полин, идеальному дополнению к кухонной утвари и тестозамешивающей машине, чтобы доваривала куриный суп и не забыла порезать овощи к обеду.
— А вы куда?
— В Министерство Спокойствия! — на ходу ответила Напа.
* * *
Тело, запущенное вниз по мостовой, набрало солидный запас инерции. Напа Леоне, тяжело отдуваясь, стучала каблуками сапог, стараясь, чтобы ее коротенькие ножки догнали ее же корпус. Хорошо, что бежать пришлось под горку; чтобы успокоиться, гномка принялась высчитывать, с какой скоростью она бежит. Высчитала, и только успела удивиться, что, оказывается, обогнала среднестатистическую лошадь, не успев затормозить, во что-то врезалась.
Смотрите также
Кальций (Calcium), Ca
Вода является колыбелью жизни! Во мраке веков затерялось то время, когда в теплых волнах первобытных морей возникла жизнь в виде микроскопических образований. Сложнейшее сочетание разнообразных причин ...