Рассказ 12. ТРУДЫ И ТАЙНЫКниги / Алхимические хроники / Рассказ 12. ТРУДЫ И ТАЙНЫСтраница 42
Инспектор нехотя признал условную справедливость довода. Посадил рыдающего студента, подкрутил ус, и придирчиво стал оценивать стать и ширину плеч студента-мордоворота.
— Нет-нет, — угадал ход мыслей представителя Министерства Спокойствия мэтр Никант. — Не обижайте гордость воспитательных традиций нашего вуза! Разве могло прийти столь сложное преступление в столь круглую голову?
Все присутствующие дружно оценили крутые склоны черепа студента. Лирт застеснялся и взъерошил волосы: дружище Бтубур как-то высказался, что голова Лирта должна считаться эталоном гномьего сейфового искусства, ибо извлечь из нее хоть что-то помещенное было не под силу не только «взломщикам», роль которых тринадцать лет подряд играла университетская профессура, но и самому хозяину.
— Разве что мэтресса Далия всё-таки смогла личным примером научить подрастающее поколение действовать, как положено ревностным адептам великой Алхимии, — сквозь зубы добавил несдающийся историк. Сапиенсологиня метнула в Желтого Осла пристальный, оценивающий взгляд, а Клеорн воспользовался моментом, выгнул обоих студентов вон, строго-настрого запретив покидать город и нарушать Закон и Порядок, и принялся давить на психику Никанта, нависнув над ним карающим мечом:
— А как насчет вас, уважаемый? Что вы делали с девяти до одиннадцати летом прошлого года?
— Но ведь преступление было совершено вот, на днях… — залепетал историк.
— Откуда знаете? — громовым голосом рявкнул Клеорн. Стекла ресторанчика задрожали. Мэтресса Юлали, добравшаяся до пятой ступеньки, пошатнулась, не поместилась на узкой ступеньке подковами и в очередной раз скатилась вниз.
— Оставьте его, господин инспектор! — вступилась Далия, чувствуя, как ее собственная карма становится всё белее и белее. — Поверьте, кто бы меня не связывал и в шкафу не запирал, это был не мэтр Никант!
— Почему вы так уверены?
— Да мэтр Никант меня бы прибил! Там, на кухне, столько убийственных орудий — и молотки для отбивания мяса, и ножи, и шампуры, и прочие топорики… А у господина историка на меня давно зуб чешется!
— Да-да! — горячо поддержал историк. — Я б ее давно задушил, или прирезал бы! Зачем мне ее связывать да в шкаф кидать? Уж лучше в Алер…
— Хмм… — подозреваемые разбегались, как тараканы. Клеорн посмотрел на спокойного и представительного мэтра Рупя. — А вы?
— Причинив какой-нибудь вред мэтрессе Далии — которую я всячески уважаю как истинного Алхимика и прелестную даму, — последовательно, подробно объяснил профессор кафедры горных изысканий. — Я бы остался беззащитен перед… э-э… этническими обстоятельствами , с которыми сталкиваюсь постоянно при чтении пяти профильных курсов.
Клеорн сначала не понял. Потом перевел взгляд на Ньюфуна, активно укрепляющего лестницу «Алой розы», всего из себя этнического, в кольчуге, с молотком, бородой и запахом, и мэтр Рупь с достоинством согласился, что предположения сыщика о природе «обстоятельств» совершенно истинны.
Инспектор еще раз, загибая пальцы для верности, пересчитал присутствующих. Так, все оправданы, кроме…
С кухни прискакала Напа.
— А вы, сударыня, — осторожно, издалека, принялся выяснять обстоятельства инспектор. — Где, говорите, вы были, пока Далия сидела в шкафу?
— У дядюшки Бура, ну, лавка «Вкусно и весело», в Сытном переулке, знаете? Мы там посидели, поговорили, обсудили путешествие в Эль-Джалад…
Смотрите также
Состав, структура и синтез ионообменных смол
Иониты, ионообменники, ионообменные сорбенты,
твёрдые, практически нерастворимые вещества или материалы, способные к ионному
обмену. Иониты могут поглощать из растворов электролитов (солей, ...
Масс-спектрометрический метод анализа
Масс-спектрометрию
описывали как мельчайшие весы в мире, не из-за размера масс-спектрометра, но
из-за того, что он взвешивает – молекулы. За последнее время масс-спектрометрия
претерпела по ...